2021年11月4日(周四)下午14:00—15:30,应我校新葡的京集团8814登录入口韩璐副教授的邀请,扬州大学信息工程学院(人工智能学院)强继朋副教授采用腾讯会议的方式在线上开展了题为“无监督的中英文文本简化方法研究”的学术交流讲座。管理科学系韩璐老师以及大数据管理与应用专业19级本科生聆听了本次讲座。
强教授的讲座主要从无监督的中英文文本简化方法的研究背景及意义、背景知识、文本简化发展,以及个人的研究工作四个方面展开。首先,强教授通过举例的方式向大家简明扼要的解释了文本简化的两个方向,一是词语简化,二是句子简化,并由此引出了文本简化的定义以及它的应用领域。其次,强教授介绍了文本简化的相关背景知识,包括机器学习的思想、机器翻译的定义,并指出文本简化通常结合单语言机器翻译共同构建模型。进一步强教授介绍了机器翻译的两个基本框架:一是基于贝叶斯公式的统计机器翻译,二是基于神经网络的神经机器翻译。强教授用时间轴的形式展现了文本简化和机器翻译的发展历程并据此阐明了二者的内在联系。最后,强教授介绍了自己在文本简化方面的研究工作——基于BERT的词语简化方法、无监督的统计句子简化方法及利用无监督方法构建平行语料库,并进一步探讨了中文词语的简化方法。
撰稿:张庄懿
审核:刘志东